第299章 伦敦的治安和空气一样好!(1/2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

【畅读更新加载慢,有广告,章节不完整,请退出畅读后阅读!】

    莱昂纳尔与罗伯特·斯蒂芬森的短暂茶叙,本来只是他英国之行的小插曲。

    然而他严重高估了记者的操守,《每日邮报》在第二天刊发了他们的访谈。

    标题是:是帝国的心脏,也是罪恶的温床——《血字的研究》作者专访!

    文章内容倒没有断章取义,几乎原封不动地复述了昨日对话的主要部分。

    但是这个标题就有点哗众取宠了。

    莱昂纳尔低声咒骂了一句:“这个混蛋……”

    他已经预见到这些话可能会引起的争议,立刻收拾行李退房,直奔伦敦的火车站。

    —————

    正如他所料,《每日邮报》这篇的报道,几乎瞬间就在伦敦炸开了锅。

    首先做出反应的是伦敦市政厅,他们通过《泰晤士报》刊登了一篇措辞严厉的驳斥——《论伦敦治安与都市发展》。

    文章开篇先是以一种居高临下的姿态,“赞赏”了索雷尔先生作为家的想象力。

    但随即话锋一转,指出“将文学虚构的黑暗与现实社会混为一谈,是极其危险且不负责任的”。

    文章强调,伦敦作为大英帝国的心脏,其治安状况总体良好,警方在维护秩序、打击犯罪方面卓有成效。

    所谓“罪恶温床”纯属莱昂纳尔为了炒作而“夸大其词”。

    文章最后呼吁公众“保持理性,不要被追求戏剧效果而刻意渲染的悲观论调所误导”。

    并坚信“伦敦的秩序与繁荣,如同帝国的基石,坚不可摧”。

    然而,伦敦的广大市民,尤其是那些东区的普通民众,却完全不买账。

    就在报道登出的第二天,不少报刊亭外,聚集了情绪激动的市民,面对闻风而动的其他报记者,大声控诉着。

    一位在东区开杂货铺的店主激动地挥舞着胳膊:“夸大其词?那位法国先生说得再对不过了!

    上个月我的铺子就被撬了两次!警察?他们除了登记一下,还能做什么?指望他们,不如指望我的看门狗!”

    一位在码头工作的搬运工,把自己的口袋翻了出来,怒吼着:“索雷尔先生说的一点没错!

    我上周刚被抢了三天的工钱,光天化日之下!警察?等他们慢悠悠晃过来,强盗早就没影了!”

    一位住在白教堂附近的主妇,愁容满面地抱怨:“治安良好?我都不敢让我家女儿天黑后出门!

    那些小巷子里藏着多少肮脏事,《泰晤士报》的老爷们知道吗?他们坐着马车都不愿意经过我们这儿!”

    一个小职员则讽刺道:“伦敦的治安就像伦敦的空气一样‘好’!

    外面是雾,里面也是雾,谁也看不清谁,正好方便那些渣滓下手!”

    这些来自街头的声音,通过各家晚报传播开来,与市政厅的论调针锋相对。

    在这场舆论风暴中,处于漩涡中心的伦敦警察厅,尤其刑事调查局,却保持了沉默。

    白厅广场4号,霍华德·文森特上校的办公室内,他的秘书将几份报纸放在他的桌上。

    秘书谨慎地建议道“上校,舆论对我们很不利。是否需要发布一份声明,驳斥索雷尔先生的言论?”

    霍华德·文森特听到“发布声明”几个字,差点从椅子上跳起来:“什么声明?绝对不要!”

    他指着采访里的一句话——【地方治安官还有警察早就已经力不从心了。这不是他们的问题-->>

本章未完,点击下一页继续阅读

章节目录